WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:479 回復:1 發表於 2017-6-10 11:20:35
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:30:31 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 英国旅游必备英语口语 [複製鏈接]

1、英语词汇:6 Q$ x% U& \- o
  1.impress v.给予深刻印象
: J# L- c' L8 u  S* Q0 s& |1 r6 q  By the way, what do you think has impressed you most in London?
3 F* z5 w" ~# N$ i2 K8 Y$ ?  顺便问问,伦敦给你最深的印象是什么?1 u' [) r5 n  D2 l. y
  2.near prep.靠近; _! F7 o! R! l9 M
  We are getting near to Trafalgar Square now.
% }( W; B% ]+ z  我们马上就要到特拉法加广场了。
8 ?- q" H/ w* r( l* V5 w% M  同义词:about
  ]$ P4 ?8 i2 _" ]  3.junction n.连接,交叉点+ S+ Q( Z( Y7 L+ L2 a
  lt's a busy road junction with Nel-son's statue.% n0 P9 j; x+ F
  这是一个热闹的交叉路口,有尊纳尔逊的纪念铜像。9 w1 U* @% _9 n% H2 v; H
  同义词:connection) v# O7 v6 B6 v5 N' D& z, c# n
  4.admiral n.海军上将
4 t" b$ p- N" I: f1 S  He's the admiral that defeatedNapoleon.* q  v+ `9 v, P' \, a' N
  他就是打败拿破仑的那位海军将军。' Y; u# L+ E4 D% p* M  ]2 ?/ T
  同义词:general
, h! p/ Y* {+ W* v6 j  5.embankment n.堤岸,路基: m) b! a7 F' ]/ [5 _
  If you like,we can take a walk on the embankment.
1 S& a. @$ B9 X# P& a  如果你乐意,我们可以在堤岸卜散步。
6 u. p) p) u# s0 [. S
% |1 ?, i$ I- u8 ]  6.statue n.雕像,塑像& v3 Z" K: y* O7 @& ^
  We can walk down the mall which is wide and clean with quite a number of beautiful statues,/ u- X$ c/ b, I3 ]# R
  我们可以从林阴大道走下去。这条路宽阔又干净,还有几尊美丽的铜像。' q: Z4 u9 T' {$ V5 T1 Z, Z5 q
  7.center n.中心,核心5 i; a/ W3 y7 e/ J3 k
  It's interesting that as a financial center London looks so different from New York.9 Y- ]; d) G; X( e. J
  真有趣,伦敦作为金融中心看起来和纽约大不一样。
+ F; A* x0 N7 \  8.deep adj.深的,深沉的. `! H4 d+ i) F; e
  There are so many things that have left a deep impression on me.
( w% V  x; d% }" t" F  许多东西都给我留下了深刻的印象。
1 R, a, _4 c. s2 l6 Q5 {* l* W1 ]' U- z  反义词:shallow1 M7 y7 q. ~9 G  }* O4 U8 E
  9.peculiar adj.奇怪的,特殊的5 d  c1 P$ t0 D
  Although the buildings here seem old-fashioned,they have a peculiar flavor of their own.
  n7 Y, U7 N4 e! v  虽然伦敦的建筑物看上去都是老式的,但它们独具风格。
" H& T& F1 D4 _8 W4 a  10.pleasant adj.令人愉快的6 h+ i5 D$ |7 e- `+ \' g
  It's so pleasant to have a walk there.
4 y% F6 [' y% L) |$ Q+ ]  在那儿漫步真令人心旷神怡。
5 I5 q6 `/ K! c! _4 L7 N) v! A  反义词:unpleasant
8 S( ]: j  \; V  2、英语短语:
% K. S* E  i* k8 [  1.House of Parliament 议会大厦
' r+ F# e6 l3 ^. X! C: q- f: L. H  2.Clock tower 钟楼
, m: t/ i  F5 u# M; I  3.refer to 涉及6 L7 ~( M0 |+ z
  4.air raid 空袭
4 ]" ?" I; r2 ?& G. E2 ]  5.minute hand 分针) B: j2 H! a1 {( w, r  y
  6.second hand 秒针
4 U  V' E! b- s/ o! ^6 t  7.in session 在开会
8 O' u$ y: b. @! C4 q) W  8.at the stroke of midnight 钟敲午夜12点
9 {( I/ ^$ N* h1 w7 L" t% `  9.New year's Eve 新年前夜,除夕
1 q9 f1 H  O' F7 y9 I, T0 H  10.take a rotating holiday 轮休
- p5 C+ U( G9 l( D  11.be fed up with 感到厌烦! [" @6 q" K5 y4 t% P. z
  12.free of charge 免费的# ]' x4 [# d7 N: g6 p. I' p
  13.date back to 回溯至1 n. k& {. ~7 Z% t/ }3 S
  14.in storage 在仓库里5 Q' a0 m" l0 c( b, o" a$ L% }
  15.on loan 借出, `0 B; F4 _, I& }" _4 [
  16.on vacation 度假2 y! B$ |3 V9 h: l& L) `
  17.cannon ball 炮弹
% u6 b3 _3 P; a: [) R3 U  18.3-D effect 三维效果
1 G0 _$ h2 G" x" ~  y# t. x7 N: X2 ^  19.must-see 不可错过的东西$ e* h0 f! U5 \! V' M
  20.cartoon character 卡通人物; z7 |% D" z( F$ e3 b% |; F, W$ h& i
  3、英语对话:
% t% [. L6 |9 r: Z/ Q0 q$ z  情境对话1
! H7 t/ r! y2 _  Vicky:Hi,could you please recommend some interesting one-day tours?I would like to join one.
2 P% X5 H* Z4 R6 T3 y  维奇:您好,我想参加一日游。请问你可以介绍一些好玩的行程吗?& z4 p- n$ h+ E  d8 s( y! R' v
  Receptionist:How about the Regal One-Day Tour?It includes Westminster Abbey,Buckingham Patace,the Tower of London and the London Eye.8 J/ O1 l. _, a( X# s3 l5 _% ^4 g
  接待员:皇家一日游,游览威斯敏斯特教堂、白金汉宫飞伦敦塔以及摩天轮“伦敦之眼”,如何?6 L( j# g+ a# e! @
  Vicky:Sounds perfect.How much is it?
% \, j) H# L' L. F8 C% x% e  维奇:听起来不错。多少钱?
' f/ a/ |9 ]8 H, @5 M! X  Receptionist:Fifty pounds for 1 person.
* p# r; [; e  Y1 x  接待员:一人50英镑。
/ o0 T" Q7 A- A. U  Vicky:I see How about Lunch? Do you provide it?! v* b6 `3 n# h9 h; }
  维奇:这样。那你们会提供午餐吗?
, ^. J4 A! S  M  Receptionist:I am afraid not.But you can have lunch at the Tower.There are lots of restaurants and cafes nearby.We stop there for one hour.
  n4 A' X; H" J- ^  接待员:很抱歉不提供。不过您可以在铁塔那里吃午餐,那附近有很多餐厅和咖啡厅。我们会在那里休息几个小时。" D# h0 N, B- G1 X5 |. L2 S
  Vicky:Right.What's the schedule?1 D9 \) ?% L  H! N9 c" }$ Y! Y# J
  维奇:好,那行程是么排呢?
' m- \6 g8 s! R1 v; O  Receptionist:We leave for Westminster Abbey at 8:00 a.m. and get back to the London Eye at 15 in the afteroon.1 V6 [( W  \: a9 T* y
  接待员:我们在早上8:00出发前往威斯敏斯特教堂。下年5:00回到伦敦之眼。1 ]( x8 I2 U* S
  Vicky:Great Can you pick me up at my hotel?
3 v* h6 a; x6 r! U& H  维奇:那好。请问你们可以到我住的饭店接我吗?
' S4 ]8 ~/ D# W$ R6 r; i  Receptionist:Where are you staying?
8 W. z, F5 `, F8 q, S9 t8 V, _  接待员:您住哪儿?
$ l& ~8 P+ R; x9 z  Vicky:At the Holiday lnn on Liverpool Street.2 I4 L7 z' D* L& q/ u9 |0 F4 [! n. S
  维奇:利物浦街的假日酒店。
( Z( }# J2 U  }: v  Receptionist:That will be no probtem.We'll pick you up at 7:3O a.m.Just be sure to be waiting,for us outside the hotel on time.3 m  s+ a; H( w) y6 \. n2 m) W
  接待员:没问题,我们会在早上7:30去接您,只是请务必准时在饭店外面等我们。
: D. e# c, O9 {" H# v- k( s4 v$ t  Vicky:OK.Thanks.See you tomorrow moming.( k. \' f% k+ s! u
  维奇:我会的,谢谢你。明天早上见。, o$ W' x4 a5 s/ k. I5 n/ l
  情境对话23 C, f# `# y0 l0 ^4 P, y% Q
  Jill:Welcome to the British Museum.How may I help you?
7 \: D) ^7 O$ r$ j0 \  姬儿!欢迎光临大英博物馆。.有什么可以为您服务的吗?
- e+ |, n: Q" s  Rex:This is the first time I've been to the museum.Could you please give me some ideas about where to start?& n4 J& ~7 i9 p% l' v
  瑞克斯:我第一次来这里。您可以介绍一下要从哪里开始参观吗?9 H5 W/ a. W6 J8 n/ M* y! U1 w0 o
  Jill:Sure.As you probably know, we have many great collections and exhibits.Which ones you see depends on that you're interested in. Right now, we have a special exhibit on the mummy. lt's a graat way to leam more about the mummies, the pyramids and Egyptian history. Maybe you would like to start there.
# F  F2 X3 h2 Q7 k$ G, ~  姬儿:没问题。本馆有大量的馆藏与展览--这您大概知道。而您想参观哪方面的展览,则依个人兴趣选择。’本馆目前有一项木乃伊的特展,是了解木乃伊、金字及埃及历史的绝佳途径,您或许想从这项展览看起。# t( x7 ?; W* p2 H" Y
  Rex:Sounds fascinating.By the way,can I take photos inside?
' e& v2 M: u& J; c2 K+ u  瑞克斯:听起来让人很心动。对了,可以在里面拍照吗?7 v3 b9 d, V0 }( q# P) K( z6 j
  Jill:I am afraid not. All our exhibits must be carefully protected, so photography is not permitted.You will see a souvenir shop at the end of the tour.We hav replicas of almost every item in every exhibit.You can also get postcards, guidebooks,key chains and toys. Poopleloye them.
: M  r, G- q! `& U: p  姬儿:很抱歉不能。本馆所有的展品须谨慎保护,所以不允许拍照。您在参观后会看到一处纪念品贩售处,绝大多数的展览仿制品都可以在这里买到,您还可以买到明信片、导游手册、钥匙圈和玩具等东西,这些都广受欢迎。
; j6 [. t1 n0 V  Rex:Thank you very much.I have a much clearer idea now.
/ L# d$ A6 R4 {) w6 f8 V  瑞克斯:好,非常感谢。我现在比较清楚了。
6 X: U  a& ~  s8 r  Jill:You are welcome.I hope you enjoy our colledctions.
7 I* V* H: z9 S' Y  姬儿:不客气。祝您参观愉快。
; b# W- H* h$ y9 s: I6 @/ p! o* v9 G3 u& u) T0 U, ]/ c
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播
累計簽到:644 天
連續簽到:1 天
沙发
發表於 2017-6-10 11:20:35 | 只看該作者
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
偶像^^小生一直都在關注你的原創!小生對你之仰慕如滔滔江水連綿不絕!

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部